Название: Choke Hold Автор: CindyET Мэйл: cindyet@tdstelme.net Рейтинг: R Дата: 15 декабря 2001 Спойлеры: Oubliette Ключевые слова: Post-episode Аннотация: "Не все что я делаю, говорю, думаю и чувствую, связано с моей сестрой. Ты из всех людей на свете должна понимать, что иногда мотивы для поведения могут быть более сложными и таинственными, чем воспоминания детства". - Фокс Малдер Дане Скалли, "Темница". ---------------------------------- Задержав дыхание CindyET Перевод: bevagi bevagi@yandex.ru ---------------------------------- Квартира № 42 Александрия, Вирджиния 21 ноября, 1995 7:12 вечера. - Спасибо что так быстро приехали, агент Скалли. - Скиннер приветствует меня у дверей Малдера. Его взгляд мрачнее, чем обычно. Он отходит в сторону, позволяя мне пройти. - Где он? - В гостиной. - Скиннер указывает рукой и ведет меня по короткому коридору, как будто я не знаю квартиру Малдера. Гостиная комната освещена светом от аквариума и настольной лампой Малдера, которая направлена на окно, освещая полоски липкой ленты, скрепленной в форме буквы "Х". В аквариуме шумит кислородный привод. Пузырьки поднимаются на поверхность воды, в то время как золотые рыбки беззаботно плавают кругами. Малдер спит на кушетке. На нем потная футболка. Большой фиолетово-черный синяк виднеется на его шее. Я перевожу взгляд на Скиннера. - Вы звонили куда-нибудь, сэр? Полиция? Скорая? - Нет. Он был непреклонен. Мы потратили двадцать минут на то, чтобы он разрешил мне позвонить вам. Почему Малдер не хотел, что бы я знала об этом? Я подхожу к нему. - Малдер? Его веки дрогнули, но не открылись. Я прикладываю два пальца к его шее, чтобы проверить пульс. Его ритм устойчив, и не похоже, что у него лихорадка. След синяка похож на удушение галстуком. Я проверяю его глаза маленьким фонариком. Зрачки реагируют, вздрагивая на быстрые вспышки яркого, тонкого луча. В обоих глазах виднеется кровоизлияние. Немного крови засохло у каждой его ноздри. Когда я делаю попытку легонько прикоснуться к его гортани, он стонет и, наконец, открывает глаза. - Скалли? - произносит он приглушенным голосом. - Тебе тяжело дышать? - Нет - слово выходит хрипом из его горла и приводит к кашлю. - Малдер, тебе нужно в больницу…. - Нет, - говорит он более твердо. - Если ты не получишь нужную помощь, у тебя могут быть осложнения с дыханием. Он закрывает глаза и переворачивается на бок, спиной ко мне. Я обращаюсь к Скиннеру с вопросами, но он просто пожимает плечами. - У него было удушение, - объявляю я. Скиннер кивает. Я пытаюсь скрыть, что мои руки дрожат. Что, черт возьми, случилось здесь сегодня вечером? Я гляжу на полоски на окне. Скиннер следует за моим взглядом. - Что это? - спрашивает он. - Я не знаю, - я лгу. Я подхожу к столу и отключаю лампу. Свет от уличного фонаря освещает комнату и отбрасывает тень от фигуры на стекле на стол и пол. Осведомитель Малдера. Он был здесь? Он пытался убить Малдера? Я осматриваю улицу. В любом припаркованном автомобиле мог находиться потенциальный убийца. - Сэр, Малдер позвонил вам? - Нет. Я получил анонимный телефонный звонок, где говорилось, что агент Малдер ранен, и что ему срочно нужна помощь. - Анонимный? - Я проследил. Звонок шел отсюда. Почему осведомитель Малдера пытался убить его, а потом позвонил Скиннеру прося о помощи? - Где вы нашли его? - спрашиваю я, отворачиваясь от окна. Скиннер ведет меня в ванную. Лампочка у зеркала оживает, когда он щелкает выключателем. - Здесь, на полу. Он был без сознания, но дышал. Я осматриваю место. Нет крови, никаких признаков борьбы. Все кажется нормальным. - Сэр, как вы вошли в квартиру? - Дверь была открыта. Открыта? Я снова внимательно все осматриваю. Душ еще влажный. Одежда Малдера разбросана на полу. Я узнаю синюю рубашку и серые брюки, которые были на нем сегодня ранее. Его наручные часы лежат на краю раковины. Влажное полотенце висит на ручке двери. Он, должно быть, разделся, принял душ. Затем что? Его осведомитель появился, удушил его и позвонил Скиннеру? В этом нет никакого смысла. Кожаный пояс Малдера свисает с держателя полотенца над туалетным бачком. Оружие противника? - Где оружие Малдера? - спрашиваю я. - В спальне. - Из него стреляли? - Нет. Я открываю шкафчик с аптечкой. Бритва, крем для бритья, дезодорант…ничего необычного. - Мы вернулись из Сиэтла этим утром, - говорю я громко, пытаясь проследить последовательность событий. - с дела Эми Джакобс. - Похищенной девочки? - Да. - Мы сумели спасти Эми прежде, чем Карл Вэйд травмировал ее, но мы не смогли спасти Люси Хоусхолдер. Малдер полагал, что смерть Люси произошла в результате связи между ней и девочкой. Так или иначе, Малдер был частью этой связи. Я смотрю снова на пояс. Сиденье унитаза опущено. - Крышка была закрыта, когда вы нашли его? - Я не касался ничего. Я перенес Малдера на кушетку и все. Малдер был расстроен из-за смерти Люси. Он слишком близко принял к себе это дело. Насколько угнетен он был? Может это вообще не было покушением на жизнь? Что, если ...? Если бы Малдер сидел на унитазе, его шея была бы почти на уровне пояса. Господи, он пытался повеситься? Я дотягиваюсь до висящего пояса и резко тяну его вниз, проверяя силу крепления. Оно крепко сцеплено со стенкой. Когда я выпускаю пояс, он качается взад вперед, ударяясь громко по деревянной полке. - Он говорил вам что - нибудь, сэр? Что - нибудь вообще? - Ничего. - Скиннер вздохнул. - Я собираюсь уходить. Возможно, вы сможете заставить его говорить. Я сомневаюсь, что Малдер довериться мне. Мы не сходились во мнениях насчет Люси Хоусхолдер. Убежденная, что она была подозреваемой, а не жертвой, я осуждала каждый шаг Малдера. Я боюсь, что он принял это как личное. Я следую за Скиннером к двери. - Сообщите мне, что вы выясните, - говорит он, перед тем как уйти. Я закрываю дверь за ним, и прислоняюсь на какое-то время лбом к косяку. Что говорил Малдер о Люси прежде, чем мы уехали из Сиэтла? *Я думаю, что она умерла за Эми. Я думаю, что это был единственный путь, который она смогла найти. Единственный путь, которым она смогла забыть бы, что случилось семнадцать лет назад. * Малдер надеялся также уйти от прошлого? Я возвращаюсь в гостиную и нахожу Малдера, все еще лежащего спиной ко мне. - Малдер? - Иди домой, Скалли, - бормочет он в спинку кушетки. - Я не пойду. - Я передвигаю стул от стола к его дивану и сажусь. - Скажи мне что случилось. - Это не то, что ты думаешь. - Что я думаю? Он переворачивается на спину и смотрит на меня сквозь налитые кровью глаза. Действительно ли он сердит? Расстроен? Боится? Я не могу понять его. Он переводит взгляд на потолок. - Ты думаешь, что меня надо спасать. - Это моя работа, не так ли? Прикрывать твою спину? Он мотает головой и пытается глотнуть, снова вызывая кашель. - Малдер, твой осведомитель был здесь? Он пытался убить тебя? Он пытается засмеяться, но его распухшее горло не позволяет. - Он спас мою задницу, Скалли. Хотя мне, честно говорят, прямо сейчас, жаль, что он это сделал. Мои глаза наполняются слезами. Он не может подразумевать то, о чем говорит. - Малдер, ты оставил свою дверь открытой. Если бы ты по правде хотел… - Нет, я закрывал дверь. Поверь мне, я закрывал ее. - Тогда как он зашел? Другой резкий смешок, и пожатие плеч. - Я наклеил эти полоски раньше, чем мы вылетели в Сиэтл. Потом я забыл об этом. То, что осведомитель пришел вовремя - совпадение? Подарок судьбы? - Пожалуйста, иди домой, Скалли. Это ... личное. - Личное? - я делаю попытку коснуться его руки, но он отодвигается от меня. - Малдер, ты - мой напарник, ради Бога. Ты пытался убить себя, и ты думаешь, что это не касается меня? Он ошеломленно смотрит на меня. - Убить себя? Я не…- Его челюсти закрываются так быстро, что я слышу стук его зубов. Что за черт? Если не самоубийство, то что? - Мне нужно попить, - говорит он, меняя тему. Он кашляет, чтобы доказать это. Я поднимаюсь и иду за водой. - У тебя нет льда, - говорю я, когда возвращаюсь с кухни. Я передаю ему стакан. Он садится и выпивает все до последней капли, потом подает пустой стакан мне. Я опускаю его на столик с телевизором и видеомагнитофоном. В это время предсказание Клайда Брукмана вспыхивает в моей голове: * - Вы знаете, есть много способов умереть, но я не могу думать о более недостойном чем самоэротическое удушье. * Предсказание Брукмана смерти Малдера - Проклятье! Вот что случилось здесь. Малдер пытался с помощью ремня вызвать гипоксию. Я думала, что Брукман шутил, когда дернул галстук Малдера. Я понятия не имела, что Малдер фактически занимался ... Он скрещивает руки и впивается в меня взглядом. Так или иначе, он знает, что я предположила. - Малдер, зачем? - Что зачем? - он бросает вызов. Он хочет заставить меня сказать это. - Это того стоило? Ты получил что хотел? - Оставь ханжеский тон, Скалли. Разве ты никогда не мастурбировала раньше? - Я никогда не надевала петлю себе на шею! Ты мог умереть. - Цель состояла в том, чтобы получить головокружение, а не задохнуться. Это натиск, Скалли. Ты не можешь узнать, на что это похоже, если никогда не попробуешь. Он понятия не имеет какой опасности он подверг себя… и для чего? На одно мгновение сексуального удовлетворения? - Требуется меньше пятнадцати секунд, чтобы потерять сознание, когда ты блокируешь доступ кислорода в мозг, Малдер. Использование веревки, чтобы стимулировать эйфористическое состояние, это безрассудство. Задержка дыхания может привести к остановке сердца. - Это еще усиливает оргазм. - Ни на что не променяешь, да? - Не читай лекции мне, Скалли! - Он поднимается, держась от меня на расстоянии вытянутой руки. Мое сердце скачет, но я пытаюсь сохранить спокойствие. - Малдер, мазохистское поведение… - Все, хватит! Остановись! - он пинает кофейный столик, опрокидывая его. Книги и видеокассеты летят на пол. Его пустой стакан разбивается об дерево. - Не нужно подвергать меня психоанализу. Не нужно искать причину в моем детстве, в исчезновении моей сестры. Не думай, что я страдаю или меня гложет вина, или я чувствую потребность быть наказанным. Я не ненавижу себя, Скалли. Я не ненавижу свою жизнь. У меня нет желания умереть. Я сделал это ... - Он замолкает. Опустившись назад на диван, он вздыхает и начинает более спокойно, - я *сделал* это, потому что читал об этом и хотел попробовать. Это - не стиль жизни. Это - не пожизненная практика. Это не переросло от одного типа парафилии к другому. Я просто хотел получить один неземной оргазм, а это было все, что могло привести к нему. - Он откинул голову на подушки, открывая черно-фиолетовый след от ремня на шее. - Это случилось только раз. Честно, - он шепчет потолку. - я сказал тебе, Скалли, не все, что я делаю, говорю, думаю и чувствую относиться к Саманте. Пораженная, я опускаюсь на стул. Мой напарник второй раз говорит о своих поступках, не связанных с детством, несмотря на его поведение в Сиэтле? - Скалли, разве я был не прав насчет Люси Хоусхолдер? - спрашивает он устало. Как ученый, как исследователь, я знаю, что не должна делать поспешных выводов. Я не должна закрывать глаза на более широкие возможности. Мы сидим тихо какое-то время, слушая монотонный гул аквариума. - Ты испугал меня, Малдер, - наконец говорю я. - Я знаю. Извини. - Он потирает глаза ладонью. - Я сам тоже испугался. - Он опускает руки на колени. - Пожалуйста, пообещай, что не будешь делать это снова. - Скалли ... - Он хмурится, качая головой. - Я понимаю, что почти случилось здесь сегодня вечером. Если бы мой осведомитель не нашел меня и не позвонил Скиннеру ... - Он вздыхает. - У меня нет намерения доказать что Брукман прав. - Он ложится снова, растягивась на кушетке. - Говоря о Скиннере, что ты планируешь сказать ему? Я пожимаю плечами. - Ты упал в душе? Это вызывает у него утомленную улыбку. - Думаешь, он поверит этому? - Возможно, если я скажу ему это на медицинском языке и процитирую статистику о несчастных случаях в доме. - А насчет анонимного звонка? - Обеспокоенный сосед. - Мне неприятно говорить это, Скалли, но я думаю, что ты только что вышла из доверия. - Он бросает мои собственные слова мне назад, перед тем как закрыть глаза. - Иди домой. - Я собираюсь побыть еще некоторое время. - Осложнения от травмы шеи могут появиться через час или больше после удушения. Разрыв трахеи, перелом гортани, повреждения кровеносных сосудов шеи, сердечный приступ. Я не уеду, пока не удостоверюсь, что с ним будет все в порядке. - Ты отдохни, Малдер. Он молчит несколько минут, и когда я думаю, что он наверно заснул, он удивляет меня вопросом, что бы услышать который я должна была наклониться вперед. - Я стал тебе отвратителен, Скалли? Его слова вызывают у меня задержку дыхания, и я чувствую, как будто я сама себя душу. Я должна еще понять, почему он подверг свою жизнь опасности таким путем, но в то же самое время, я полагаю, что извращение это субъективный термин. - Я не осуждаю тебя, Малдер. Он кивает и поворачивается на бок, на этот раз лицом ко мне. Его глаза зарываются и его дыхание замедляется, пока тихий храп не выходит из его распухшего горла. Я поднимаюсь, ставлю стул назад к столу и включаю его компьютер. Подключившись к Интернету, я начинаю поиск - самоэротический синдром удушья. Я нахожу многочисленные ссылки, описывающие несчастья, вызванные самовозбуждающими действиями, включая черные списки объективных критериев и идеологий. Я пробегаю текст в поисках объяснений к побуждению такой практики. Действия Малдера не могут быть отнесены к похищению Саманты, но что-то вызвало его потребность. Я хочу удостовериться, что его почти фатальный эксперимент был действительно единичным испытанием, рожденным любопытством, а не чем то более серьезным и постоянным. После просмотра нескольких страниц, я останавливаюсь на следующих строчках: // Те, кто применяет самоэротическое удушение, делают это для удовольствия. Они не рассчитывают или ожидают умереть. Наиболее общие психологические мотивы лежащие в основе самоэротического удушения - желание увеличить сексуальное удовлетворение через опыт гипоксии. Головокружение, отключение от всего, и взволнованность, как считается, увеличивают самостимуляцию. // Возможно его причины - только то, что он говорит: один неземной оргазм. Я не могу принять это, но желаю знать, однако, неужели в любом человеческом поведение все так просто. Я предполагаю, что это не правильный вопрос. Правильный вопрос в том, будет ли он пробовать это снова. // Автоэротический синдром удушья - поведение, которое может контролироваться, если желание достаточно сильно. Однако, практикующие А.С.У. чаще всего не могут сами остановиться. // Глядя на спящего Малдера, я молюсь, чтобы это не повторилось. КОНЕЦ Примечания Автора: Когда я начал писать этот рассказ, я ожидал, что он будет юмористической линией, но чем больше я узнавал про А. С.У., тем менее забавной становилась тема. Хотя в литературе говорится, что большинство практикующих А.С.У. просто ищут сексуальное удовлетворение, правда в том, что многие причины идут от серьезных психологических процессов. Синдром сложен и даже эксперты не соглашаются в причинах. В одном, в чем они договариваются, это то, что это опасная практика. Фатальные случаи не редки. Малдер - любознательный персонаж. Он любит риск. Как физиолог, вероятно, он мог бы быть знаком с самовозбуждающими методами. Кроме того, он не скрывает интерес к визуальной и слуховой порнографии. Вовсе не исключено, что он мог бы экспериментировать с одной или более формами самовозбуждения ( А.С.У. является только одним из них). Учитывая его психологический портрет, не так трудно вообразить его увлеченным самоудушением и в конечном счете умирающего от этого, как предсказано Клайдом Брукманом.