Обзор новинок сайта Purple Sky - Выпуск 2

фанфики выпуска

• Michelle Kiefer, Рождество в Калифорнии. Перевод: Missy

• Spookycc, Пробный камень. Перевод: Missy

• Foxsong, Одинокий сон. Перевод: Евгения Сотникова

• GenieVB, Рождество в кругу семьи. Перевод: Jane Doe

• CazQ, Бушующая зима. Перевод: Jane Doe

• Judith Baxter, В темноте зазеркалья. Перевод: Julia

Автор: A.N.Onym

Идея: Таня

Дата написания: 31 августа 2003

На этот раз обзор Purple Sky Review будет посвящен новинкам этого сайта.

Итак, для начала мне бы хотелось представить потрясающий фанфик В темноте зазеркалья, написанный Джудит Бакстер и переведенный Julia. Это умная и эмоциональная история вполне могла бы стать отдельным эпизодом сериала. Посудите сами: в ней есть все то, за что зрители любят сериал: интригующий сюжет, таинственные события и смерти, юмор Малдера (местами, правда, весьма неуклюжий, но автор явно старалась), размышления Скалли, сексуальная напряженность между героями. 

Сюжет строится по стандартной схеме, которая от этого (от стандартности) вовсе не становится хуже. В двух словах все сказано в аннотации: скорбящая вдова выпустила на волю ужасную потустороннюю силу, и Скалли и Малдеру предстоит встретиться с ней лицом к лицу. Вот они и встречаются. При этом каждый из героев в момент "контакта" переживает сильные эмоциональные потрясения, разгадка которых станет известна, естественно, в конце.

В фанфике множество намеков на развитие отношений Малдера и Скалли, причем, преподносятся они через восприятие Дэйны. Есть несколько забавных и дразнящих сцен. К примеру, вот эта: "Она наклонилась ближе к нему, возможно только на дюйм, боясь испугать, как будто он был каким-нибудь диким пугливым животным. Но он не отпрянул, а его собственные глаза были прикованы к ее губам. Голова у Скалли закружилась от мысли, что самые тайные ее желания начинают превращаться в реальность… И тут она услышал это. Свирепое и настойчивое урчание ее желудка. Немедленно напряжение между ними исчезло. Скалли рассмеялась, покраснев от смущения, затем поняла, что Малдер тоже смеется". :)

Стоит также сказать, что работа Джудит Бакстер была отмечена вниманием других известных авторов. За перевод спасибо Julia.

Рождество в Калифорнии (перевод: Missy) - так называется следующий фанфик, на который я бы хотел обратить особое внимание. Его автором является Michelle Kiefer - известная особа в мире фанфиков, написавшая с десяток хитовых рассказов. "Рождество в Калифорнии" - тоже хит, который 100% понравится шипперам. Привлекательность фанфика еще и в том, что повествование ведется от лица Маргарет Скалли. 

В двух словах о сюжете: Маргарет и Билл уговаривают Дэйну встретить Рождество в Калифорнии, в кругу семьи с маленьким Уильямом. И Скалли точно не знает, какой ее будет ждать сюрприз.

В общем, очень красивая и светлая история для любителей MSR и дружного семейства Скалли.

Еще один рождественский фанфик - Рождество в кругу семьи (автор: GenieVB) в переводе Jane Doe. И он СОВСЕМ НЕ праздничный. Рекомендуется любителям глубин человеческой психики. Цитата: "Впервые в жизни он [Малдер] написал и сказал что-то о смерти своего отца вне рамок официального расследования <...>. Он задвинул запятнанную кофе клавиатуру и заплакал, его плечи дрожали, и он обнял их руками. Если бы кто-то видел его в ту минуту, он решил бы, что Малдер уснул. Но в ту ночь Малдер не оплакивал ни своего убитого отца, ни человека, избивавшего и унижавшего своего сына, ни нераскрытое преступление. Он вообще не хотел плакать сейчас". В общем, это мрачный и грустный рассказ.

Следующие три фанфика - настоящий подарок шипперам. 

Одинокий сон - красивая фантазия на тему песни Моби Sieep Alone. Написан известным автором - Foxsong, и переведен Евгенией Сотниковой.

Наверняка все помнят, что в эпизоде Sixth Extinction II: Amor Fati проходит неделя между теми моментами, как Скалли спасает Малдера, а затем приходит к нему в квартиру. Что же происходило в течение это недели? Ответ дает Пробный камень. Автор: Spookycc, перевод: Missy.

И, наконец, Бушующая зима - потрясающе красивый фанфик, рассказывающий о том, как после страшных событий начавшейся Колонизации Малдер и Скалли "твердо решили стоять до последнего". ""Вместе", - сказал он ей одним темным, кровавым утром, сжимая ее руку, когда они смотрели, как все полыхало огнем. "Вместе", - ответила она, кивнув, впиваясь ногтями в его ладонь до крови. Эти серповидные отметины, шрамы чести сохранились на его правой руке несколько дней. Той ночью они стали любовниками, все старые извинения и притворства, наконец, покинули их. Он все еще помнит это ощущение, когда ее ногти впиваются ему в спину, и она кричит от наслаждения под ним". Автор фанфика - CazQ, перевод выполнила Jane Doe.

Сайт управляется системой uCoz